Acid Girls

Vocabulaire


Vocabulaire: Les mots interrogatifs

Voc.png

 

 

                                                        .무엇을요  Mueoseulyo  Que/ Quoi ?
                                                        .뭐 Mwo   Que/ Quoi ? (c'est une contraction de Mueoseulyo)
                                                        .뭐라고Mworago   Quoi/ Huh/ Hein ? ·
                                                        .누가요 Nugayo  Qui ?
                                                        .누구세요 Nuguseyo  Qui est-ce ?
                                                        .왜요 Waeyo  Pourquoi ?
                                                        .어떻게요 Eotteokeyo  Comment ?
                                                        .어때요 Eottaeyo Comment c'est? Qu'en est-il..?
                                                        .얼마나요 Eolmanayo   Combien ?
                                                        .왜안돼요 Waeandwaeyo  Pourquoi pas ?
                                                        .어떤거요 Eoddeonkeoyo  Lequel ?
                                                        .어디요 Eodiyo   Où ?
                                                        .언제요 Eonjeyo   Quand ?
 
-요 (yo) est une marque de politesse, vous n'êtes pas obligé de le dire mais c'est toujours mieux 

- 어떡해 (Eotteoke), qui veut dire "Que dois-je faire ?", se prononce comme "comment" (어떻게) mais ne s'écrit pas de la même façon (comme voix et voie)

                                                                                                                          By Lyrapineapple.png


26/06/2015
0 Poster un commentaire

Vocabulaire: La base

    Vocabulaire!                          

 

Voc.png

 

 

                             . 안녕하십니까  Annyeonghasibnika    Bonjour (soutenu)
                              .안녕하세요      Annyeonghaseyo     Bonjour (courant)
                              · 안녕     Annyeong   Salut (bonjour comme au revoir)

                             · 어서 오세요   ➣  Eoseo oseyo   ➢  Bienvenue
                              · 안녕히 가세요    Annyeong hikaseyo   Au revoir (celui qui reste)
                              · 안녕히 계세요   Annyeong higyeseyo      Au revoir (celui qui part)
                              · 잘 가(요)     Jal ka(yo)    Au revoir (litt. rentre bien - souvent utilisé pour les enfants)
                              · 감사합니다    Kamsahabnida     Merci (poli)
                              · 고맙습니다    Gomabsubnida     Merci (poli lui aussi)
                              · 고마워(요)    Gomawo(yo)       Merci (informel)
                              · 천만에요      Cheonmaneyo    De rien (quasi pas utilisé)

                             · 잘 지내(요) ?  ➣  Jal jinae(yo) ?   ➢   Ça va ?
                              . 제발      Jebal      S'il te plait / je t'en supplie
                              · 주세요     Juseyo     (donnez le moi) s'il vous plait 
                             · 네 / 예 / 응     Ne / Ye / Eung /De    Oui
                             · 아니요 / 안돼    Aniyo / Andwae     Non              

                             · 여보세요    Yeoboseyo     Allô
                             · 미안해(요)   Mianhae(yo)   Désolé
                             · 죄송합니다   Joesonghabnida   Désolé (très poli)
                             · 괜찮아(요) ?     Gwaenchan-ha(yo) ?    Tu vas bien ? (quand la personne se sent mal)
                             · 실례합니다     Silryehabnida    Excusez-moi

                             · 잘 자(요)      Jal ja(yo)      Bonne nuit
                             · 또 봐(요)     Ddo bwa(yo)   A bientôt
                             · 또 보자    Ddo boja     A bientôt (+ familier que le précédent)
                             · 가자     Kaja     Allons-y (informel) 
                             · 저기(요)   Jeoki(yo)    Excusez-moi (pour interpeller quelqu'un)
                             · 나중에 봐요    Najunge bwayo    A plus tard (litt. voyons-nous plus tard)
                             · 만나서 반가워요    Mannaseo bankawoyo   Enchanté de te rencontrer
                             · 생일 축하합니다   Saengil chukhahabnida   Joyeux anniversaire
                             · 축하    Chukha    Félicitation
                             · 축하해(요)    Chukhahae(yo)   Je te félicite


-Pour parler  formellement  rajouté  "요" à chaque fin de mot , on l'enlève généralement lorsque l'on est entre amis.

 -주세요 est utilisé en fin de phrase lorsque l'on demande à quelqu'un de nous donner quelque chose, au restaurant par exemple lorsque vous commandez (ex : 물주세요 = De l'eau s'il vous plait). Alors que 제발 est plus une supplication.

                                                                                                                  By Lyra pineapple.png


14/06/2015
0 Poster un commentaire